Customer Service : quand la traduction neuronale de SYSTRAN vient optimiser la relation client globale

Innovation majeure pour l’industrie, la traduction neuronale de SYSTRAN, basée sur l’Intelligence Artificielle, les apprentissages profonds et les réseaux de neurones artificiels, vient aujourd’hui révolutionner le service client. La solution SYSTRAN Pure Neural® Server permet d’accélérer le traitement des demandes clients de manière centralisée, quelle que soit la langue, avec un délai de réponse jusqu’à dix fois plus rapide et des coûts de traitement réduits de 30%. De quoi rassurer les consommateurs et augmenter leur confiance vis-à-vis des marques, de plus en plus nombreuses à digitaliser la relation avec leurs clients pour maximiser leur croissance.

A l’ère de la mondialisation, de l’essor du e-commerce et de la digitalisation de la relation avec les clients, les langues parlées par les consommateurs se comptent en centaines. Les consommateurs et les agents du Service Client sont souvent désemparés face au problème de la langue, générant de la frustration et de l’insatisfaction clients. Les entreprises se retrouvent devant une équation problématique : bien qu’ayant centralisé leurs opérations de service client, elles sont à la fois dans l’impossibilité de recruter un agent pour chaque langue et dans l’obligation de répondre au client dans sa langue d’usage, rapidement, efficacement et à moindre coût. Permettant à des milliers d’entreprises de doper leur déploiement à l’international, la traduction neuronale de SYSTRAN vient également optimiser la relation client.

Briser la barrière de la langue, accroître la réactivité

La solution de SYSTRAN, basée sur l’Intelligence Artificielle, brise la barrière de la langue et diminue de manière drastique les coûts des Centres de Contacts. Qu’il s’agisse de traduire les emails clients instantanément, de leur répondre dans leur langue tout aussi rapidement ou de diffuser automatiquement les réponses les plus fréquentes dans des bases de données FAQ dans toutes les langues, la solution d’Intelligence Artificielle multilingue de SYSTRAN est un véritable Game Changer. Pour les équipes de Customer Service internationaux, le temps de réponse est divisé par dix,les appels sont réduits grâce à la montée de l’utilisation des bases de connaissance en ligne, et la satisfaction client est au beau fixe !

L’exemple d’Adobe : contenu multilingue plus important et satisfaction client accrue

Adobe est une des plus grandes entreprises de logiciels au monde et offre des solutions de marketing et de création de contenu digital. Son service de call center est disponible 24 heures sur 24, ce qui n’est pas le cas de ses agents maîtrisant des langues autres que l’anglais. Le support en temps réel n’est donc pas possible sur la totalité des zones géographiques couvertes par l’entreprise. C’est pourquoi les rappels clients, les emails et les chats, avec quelques heures de décalage, généraient une charge de travail importante. Adobe utilise désormais les solutions SYSTRAN pour apporter plus de contenu en ligne, disponible dans la langue du client, via le site web ou sur différents forums en ligne. Adobe apporte ainsi en temps réel un service de premier plan à ses clients, générant une amélioration de leur satisfaction, tout en diminuant les coûts opérationnels de son département Customer Service.

Une totale sécurité pour éviter les fuites de données

Point capital, les outils gratuits de traduction en ligne non sécurisés, souvent utilisés par les équipes de service client exposent les entreprises aux fuites de données. Pour garantir une totale sécurité des données clients, les solutions multilingues de SYSTRAN sont accessibles sur un cloud privé ou installés sur sites sur les serveurs de l’entreprise. SYSTRAN accompagne également les services informatiques des entreprises, qui sont de plus en plus souvent centralisés, leur permettant ainsi de gérer des demandes de support technique dans le monde entier tout en assurant la sécurité des données utilisateurs.

Pour plus d’information sur les solutions multilingues de SYSTRAN pour la relation client globale, veuillez consulter ce lien : http://www.systran.fr/solutions-de-traduction/relation-client-multilingue

Morgane Palomo
Diplômée d'un master un brand management marketing, sa curiosité et sa soif de savoir ne sont étanchées. De nature créative, elle a su diversifier ses expériences. De la création graphique, à l'événementiel en passant par la communication interne et le marketing digital, elle s’est construit un savoir pluriel et avant tout polyvalent.

More from author

Restez connectez !

Nous diffusons une Newsletter mensuelle incluant des dossiers thématiques, interviewes et investigations réalisées par nos journalistes indépendants.
Vous souhaitez recevoir notre lettre d’informations?